منتديات لغاتى التعليمية

منتديات لغاتى التعليمية (http://www.loghaty.com/vb3/index.php)
-   قسم طلبات الترجمة (http://www.loghaty.com/vb3/forumdisplay.php?f=58)
-   -   خبراء الترجمة تعالوا ما عليكم امر (http://www.loghaty.com/vb3/showthread.php?t=771)

sosooo 04-18-2007 10:30 AM

خبراء الترجمة تعالوا ما عليكم امر
 
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
لو سمحتوا يا خبراء الترجمة ممكن احد يساعدني في ترجمة هذا النص؟
هو نص أدبي طويل بس أنا اريد ترجمة جزئية منه.. ارجوكم ساعدوني انا عضوة جديده ومحتاجه لهذا النص ضروووووووووووووري:

لم يعد هذا مقنعا في عصر الثورات الجذرية, عصر العلم, وقد تبوأ العلم العرش فوجد الفنان نفسه ضمن الحاشية المنبوذة الجاهلة, وكم ود أن يقتحم الحقائق الكبرى ولكن أعياه العجز والجهل, وحز في نفسه فقدان عرشه فأنقلب غاضبا أو "عدوا للرواية" أو لا معقولا, ولما أستحوذ العلماء على الاعجاب بمعادلاتهم غير المفهومة نزع الفنانون المنهارون الى سرقة الاعجاب باستحداث اثار شاذة وغير مفهومة

اريد الترجمة للانجليزية اذا تكرمتوا

لاني بحثت في مواقع الترجمة الفورية بس الترجمة ابدا ما صحيحة وهي ترجمة حرفية كلمة بكلمة

ومشكورين

Pirat island 04-21-2007 10:32 PM

أرجوا ترجمة الجمل والكلمات التالية

لاتسئ فهمي

هل تريد أن أوصلك

اعتمد على نفسك

هذه التجربة جعلتني أكون حذرا في جميع الأحوال

لست مستعدا لتقبل هذه الأفكار

استفاد

وفر

أكرهك

يمكنك الإعتماد علي

sosooo 04-22-2007 11:05 AM

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
اخوي ا اختي مو مبين من النك نيم المهم انتوا نزلتوا موضوعكم كرد لموضوعي المفرض يكون موضوع منفصل لحاله بس انا بحاول اساعدكم باللي اقدر عليه لاني ما دارسه ترجمة بس ادرس لغة انجليزية وعندي خلفية ان شالله تستفيدوا

لاتسئ فهمي

هل تريد أن أوصلك

اعتمد على نفسك

هذه التجربة جعلتني أكون حذرا في جميع الأحوال

لست مستعدا لتقبل هذه الأفكار

استفاد

وفر

أكرهك

يمكنك الإعتماد علي

don’t misunderstand me
do you want me to take you to….
Depend on yourself
This experience taught me how to be careful in all conditions
I am not ready to accept these ideas
Benefit
ما اعرفها
I hate you (الله يستر ليش كلمة اكرهك
You can rely on me

kingofkings 11-29-2007 10:24 PM

رد ترجمة لsosooo
 
This is not convincing anymore in the time of such revolutions,the age of science,in which science has taken the throne and threw away the artist to a discarded and outcasted margin, although the artist wished to rush into the big truths he was exhausted by weakness and ignorance,he felt sad to see his throne taken away from him,so he stood up raged "an enemy to the novel" or maybe unbelievable,and when scientists got all the attention by their unclear and ambiguous formulae the exhausted artists tended to steel impression through creating unclear and abnormal marks.

ارجو ان اكون قد ترجمتها جيدا.


الساعة الآن 09:38 AM بتوقيت مسقط

Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
:: جميع الحقوق محفوظة لمنتديات لغاتى التعليمية ::